<日本語>
読者の皆様へ
私の名前はキアラ・ゲッティングと申します。スペインのパルマ・デ・マヨルカで生まれ、19歳までそこで暮らしていました。家庭では、母がドイツ人であったため、ドイツ語とドイツ文化の中で育ちました。
私はドイツ・スペイン学を専攻しました。この学位は、マドリードでの2年間とレーゲンスブルクでの2年間に分かれています。レーゲンスブルク滞在中に、私はドイツ語教育への情熱に目覚め、そのごの「外国語としてのドイツ語(DaF)」の資格を取得しました。
卒業後、スペインに戻り、高校教員免許取得のための修士課程を修了しました。その後、マドリード南部の学校でドイツ語教師として働きました。
2024年の夏、私は以前から興味を抱いていたコロンビアの文化に触れるため、数ヶ月間コロンビアのへ行くことを決意しました。現地では、カリにあるドイツ学校の教育制度を知る機会に恵まれました。この経験を通じて、幼稚園や小学校における児童との関わりに必要なスキルを身に付けることができました。
そして、カリ滞在中に、日本で新たな職業的・個人的な経験を積む機会が訪れました。2025年3月より日本に住み始め、この魅力的な国のさまざまな場所や風習を、週ごとに新たに発見しています。

<ドイツ語>
Lieber Leser, liebe Leserin,
Mein Name ist Chiara Götting und ich wurde in Spanien geboren, genauer gesagt in Palma de Mallorca. Dort habe ich bis zu meinem 19. Lebensjahr gelebt. Zu Hause bin ich mit der deutschen Sprache und Kultur aufgewachsen, da meine Mutter Deutsche ist.
Ich habe das Studium “Deutsch-Spanische Studien” absolviert. Das Studium teilte sich in: 2 Jahre Madrid und 2 Jahre Regensburg. Während meiner Zeit in Regensburg entdeckte ich meine Leidenschaft für das Unterrichten der deutschen Sprache, weshalb ich anschließend eine DaF-Ausbildung (Deutsch als Fremdsprache) absolvierte.
Nach meinem Studium kehrte ich nach Spanien zurück, um dort den Master für das Lehramt an Gymnasien zu machen. Danach arbeitete ich als Deutschlehrerin an einer Schule im Süden von Madrid.
Im Sommer 2024 entschloss ich mich, für einige Monate nach Kolumbien zu gehen, da mich die Kultur dieses Landes schon immer fasziniert hat. Dort nutzte ich die Gelegenheit, das Schulsystem der Deutschen Schule in Cali kennenzulernen. Durch diese Erfahrung konnte ich wichtige Kompetenzen für die Arbeit mit Kindern im Kindergarten und der Grundschule erwerben.
Während meines Aufenthalts in Cali ergab sich die Gelegenheit, eine neue berufliche und persönliche Erfahrung in Japan zu erlangen. Seit März 2025 lebe ich nun in Japan und entdecke Woche für Woche neue Orte und Bräuche dieses faszinierenden Landes.